عوامل التكلفة
هناك العديد من المقومات التي تؤثر على التكاليف الملازمة لعملية الترجمة، فنحن نعمل على التأكد من تلبية احتياجات الترجمة الخاصة بك.
ولكن ستعتمد التكلفة بشكلٍ أساسي على اللغة المُستهدَفة التي ستقوم بالترجمة إليها وحجم المحتوى.
قد تتفاوت التكلفة الخاصة بشركة بريدچ للترجمة المعتمدة باختلاف اللغة بناءً على ندرة اللغة أو تعقيدها والصعوبات المتعلقة بعملية الترجمة، على سبيل المثال، تكلفة الترجمة إلى العربية أعلى من الإسبانية؛ لأنَّ العربية تُكتَب من اليمين إلى اليسار أما الإسبانية فهي لغة شائعة للغاية وتُكتَب من الشمال إلى اليمين.
إننا نحدد الحجم عن طريق تحليل عدد الكلمات في المحتوى الخاص بك ونقوم بتنظيمه إلى فئات متفاوتة باستخدام أحدث الوسائل التكنولوجية.
حيث يُقدِّم فريقنا الخدمات اللغوية مدعومًا بقواعد بيانات متطورةٍ, تعمل على تخزين المحتوى الخاص بك في لغة المصدر واللغة المُستهدَفة لعمل ذاكرة ترجمة، تُساهم هذه التقنية في تقليل المصروفات وتحقيق أوقات تسليم سريعة للمشروعات المستقبلية مع الحفاظ على اتساق الأسلوب والمصطلحات والجودة الشاملة.
بهذا النهج، لن تقتصر استفادتك على خفض النفقات فحسب، بل ستضع مؤسستك على مسار النجاح المستدام في كافة مشاريعك القادمة.